У головному документі українця старого зразка, відомості записано двома мовами: української та російською. Йдеться про паспорт у формі книжечки. Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь закликає Верховну Раду прибрати з паспортів старого зразка дублювання інформації російською мовою.
Про це повідомляє Інформатор з посиланням на Інформатор Україна.
"Ми просимо внести зміни до положення про паспорт громадянина України, яким передбачити, що паспорт складається державною мовою, згідно з частиною першою статті 8 мовного закону", — сказав Тарас Кремінь.
За словами уповноваженого із захисту державної мови, станом на зараз в Україні існує два бланки паспортів: один для документів старого зразку, а другий — для біометричного паспорта. Українською і російською в старих документах писали інформацію про прописку громадянина та місце видачі документа. Коли депутати підтримають запропоновані зміни, то в документі більше не буде російської мови.
Нагадаємо, раніше ми писали, чи обов'язково потрібно міняти паспорт-книжечку на ID-картку. Окрім того, Інформатор писав, що українці можуть одружуватись без паспортів. Також читайте, як на порталі «Дія» замовити довідку про доходи в кілька кліків.